Pick any attorney.

get an attorney
analysis


RapidTranslate.org

support@rapidtranslate.org Member # 274316

(844) 473-7832

CERTIFICATION BY TRANSLATOR

I, Doaa Mohamed Khairy, certify that I am competent to translate in the English and Arabic languages and that the above/attached document is a complete and accurate translation of the above/attached document.

This document has not been translated for a family member, friend, or business associate.

Name: Doaa Mohamed Khairy

RapidTranslate.org

390 NE 191st St #8058

Miami, FL 33179










THIS PAGE WAS LEFT EMPTY




Previous Next



FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:10:52 ,والف في الحارك

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:10:52, And stroll through our old neighborhood.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:11:06 ,بوقف عند بيتكم الي كان جنبا

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:11:06, I will make sure I stop by your house.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:11:48 ,محمد ابو رمان

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:11:48, Mohammed Abu Raman


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:11:55 ,اهلين

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:11:55, Hay, how are you


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:12:23 ,😂

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:12:23, 😂


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:12:32 ,اهلا وسهلا

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:12:32, Hello ["اهلا وسهلا" is an Arabic phrase commonly used as a greeting to welcome someone. It translates to "welcome" in English. It's often used to express hospitality and warmth when receiving guests or meeting someone.]


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:12:36 ,كنت طويل كتير

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:12:36, I remember that you were towering tall and your presence lingers in my mind and sole since the last time we met. [The Arabic word "كنت" (kuntu) translates to "I was" or "you were" (depending on context) in English. It is the past tense of the verb "to be."]


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:13:05 ,اوه اوه

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:13:05, Really, wow, wow


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:13:09 ,ولسه

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:13:09, I am still tall.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:13:16 ,704-555-1212

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:13:16, 704-555-1212


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:13:28 ,هادا تليفوني في امريكا

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:13:28, This is the phone number in America


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:13:39 ,ازا بدك شى

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:13:39, If there's anything you want...


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:13:50 ,تقدر text me

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:13:50, You can text me...


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:14:00 ,Anytime

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:14:00, Anytime


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:14:04 ,اه اكيد بخزنه

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:14:04, For sure, I'll save it.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:14:13 ,وبضل على تواصل

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:14:13, And I want us to stay in touch


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:14:22 ,روح نام حرام

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:14:22, Poor you. I feel for you. Go back to sleep, it is getting late for you. [The phrase "روح نام حرام" translates to "Go to sleep, it's a sin" or "Go to sleep, it's forbidden." This phrase is often used in a colloquial context to urge someone to sleep, sometimes implying that staying awake is not good or proper.]


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:14:45 ,انبسطت كتير لقيتك

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:14:45, I am so happy to have found you now and it fills me with an overwhelming joy that I am talking to you after all these years and try to share what we had.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:14:54 ,كنت فاكره انك ضعت

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:14:54, I thought I had lost you forever.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:15:07 ,انا رقمي 0097339696691

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:15:07, My number is 0097339696691


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:15:22 ,والله وانا عن جد

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:15:22, Ah for real, I feel the same, I am happy that I found you too.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:15:56 ,ومبسوط انه التقينا بعد ربع قرن

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:15:56, I'm thrilled we reunited after twenty-five years.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:15:59 ,😂

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:15:59, 😂


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:16:05 ,😂

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:16:05, 😂


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:16:35 ,ولازم نحكي يوم هيك

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:16:35, We can't let this conversation end. We have to continue talking


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:16:40 ,To catch up

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:16:40, To catch up


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:16:51 ,😁ok

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:16:51, 😁ok


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:17:00 ,👌

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:17:00, 👌


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:17:04 ,👋good night

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:17:04, 👋good night


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:17:12 ,You too

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:17:12, You too


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:17:24 ,تصبحي على خير وسعادة ان شالله

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:17:24, I wish you a goodnight filled joys and happiness. [The phrase "تصبحي على" (tuṣbiḥī ʿalā) translates to "may you wake up to" in English. It is typically part of a larger phrase used to wish someone a good night or a pleasant awakening. For example, "تصبحي على خير" (tuṣbiḥī ʿalā khayr) means "may you wake up to goodness" or "good night."]


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:17:53 ,انت كمان

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:17:53, You too


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 01:18:12 ,باي

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 01:18:12, Bye


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 01:18:54 ,باي

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 01:18:54, Bye


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-24 17:59:26 ,نجود ما قلتيلي كيف خالته سلافة ؟ شو بتساوي؟ كيف صحتها ؟ انا كثير مشتاق الها .

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-24 17:59:26, Najoud, you haven't told me about Aunt Solafah. How is she? What's occupying her time? How is her well-being? I long for her dearly.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-24 23:58:00 ,اسفه هلا لشفت المسج

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-24 23:58:00, Forgive me, I've only just saw your message.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 00:01:02 ,ماما سلافه منيحه الحمد لله في نفس البيت في العماره شوي عم تكبر كمان والله بس كل يوم بحكيها وكل العيله حوليها الكل بحبها

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 00:01:02, I call Mama “Solafah” every day to check on how she is doing. She remains nestled in her apartment in our old building. Though time graces her with age, she is cherished by all, and everyone is constantly surrounding her.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 01:15:58 ,بالعكس no worries

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 01:15:58, Quite the opposite, no worries.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 01:16:17 ,الله يعطيها العمر والصحة يا رب 🤲

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 01:16:17, May she enjoy a long life and good health.🤲


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 01:16:44 ,سلمي عليها كثير لما تحاكيها

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 01:16:44, Convey my warmest regards to her when you talk to her next time


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 01:16:53 ,انا بحبها كثير

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 01:16:53, I genuinely adore her.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 01:17:03 ,في بالي دائما

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 01:17:03, She's constantly on my mind.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 01:17:12 ,الله يحفظها الكم

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 01:17:12, May she be kept safe and sound so you can cherish every moment with her.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 01:40:25 ,اكيد بوصلها السلامات تسلم كلك زوق

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 01:40:25, Absolutely, I will definitely relay your good wishes to her. Your thoughtfulness is truly appreciated.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 01:42:03 ,بضلها تارجل بس هههههه بتحب الارجيلة

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 01:42:03, She's still got that charm, but you know what? She's all about hookah and enjoying herself smoking it. Haha!


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 03:08:03 ,كمان ارجيلة 😂

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 03:08:03, And hookah, too! 😂


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 03:08:08 ,يا سلام

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 03:08:08, That's hilarious!


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 03:08:19 ,وانتي لساتك ؟

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 03:08:19, How about you, do you still enjoy...?


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 03:08:30 ,احكيلي كمان عنك وعن اخبارك

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 03:08:30, Tell me more about what have you been doing!


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 06:39:48 ,لسا بدخن ☺️

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 06:39:48, Are you asking if I still do smoke?☺️


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 06:40:02 ,كنت ادخن

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 06:40:02, I used to smoke


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 06:40:17 ,كتير

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 06:40:17, All the time.


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 06:40:45 ,بعدين ٢٠١١ قطعت وديت رجعت ورديت قطعت

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 06:40:45, Then I quit in 2011, relapsed, quit again, relapsed. It's been a rollercoaster


FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان),21-7-25 06:41:35 ,شكلى بحب الدخان كتير😬

FROM NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) TO MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان), 21-7-25 06:41:35, It seems that I love smoking and cannot really get away from it, huh? 😬


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 07:00:55 ,🤣😂🤣😂

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 07:00:55, 🤣😂🤣😂


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 07:01:25 ,شو بتدخني ؟

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 07:01:25, What brand of cigarettes do you smoke?


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 07:01:54 ,بتزكر آنك بتحبي الدخان

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 07:01:54, I do remember well that you enjoyed smoking.


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 07:02:14 ,بعدين ليه مو نايمه لهلأ 😊

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 07:02:14, Besides, why are you still awake at this hour? 😊


FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق)21-7-25 07:02:50 ,انا ما كنت ادخن بس دخنت اول سيجارة يوم ما تركت البلد رايح على البحرين في مطار الملكة عالية 🤦🏻🤦🏻🤦🏻

FROM MOHAMMED ABU-RUMMAN (محمد ابو رمان) TO NEJUDE SEDDIQ (NUJOD SIDIQU - NEJUDE SAIF) (نجود الصديق) 21-7-25 07:02:50, I didn't use to smoke, but I smoked my first cigarette when I left the country, going to Bahrain, I smoked that first cigarette at the airport. It was like a daring initiation.




Previous Next



  • All
  • Last 30 Days
  • Last 6 months
  • Last Year
  • Last 2 Years
  • Last 5 Years
  • Custom Range
  • All
  • Last 30 Days
  • Last 6 months
  • Last Year
  • Last 2 Years
  • Last 5 Years
  • Custom Range